下边是出国留学网小姐姐为大伙儿产生的一篇德语美文美句:《永不言败》,期望美文美句能让大伙儿有一定的启迪~

  Ne jamais abandonner 永不言败

  创作者:佚名

  Lorsque dans ta vie rien ne vas plus,que les problèmes tournent ton esprit et que l’argent te cause tant de soucis ...Repose-toi s’il le faut,mais n’abandonne surtout pas.

  如果你的生活随处不顺心,艰难纠缠不清着你,钱财又让你产生众多苦恼时,假如必需得话,就休息一下吧,可是切记一定不要放弃。

  Lorsque trop d’erreurs ont été commises, que tout ton univers menace de s’écrouler et que ,fatigué ,tu te sens la confiance t’abandonner ...Repose-toi s’il le faut ,mais n’abandonne surtout pas.

  当众多的不正确早已被你犯过,当这个世界频危跨塌;疲倦无比,你觉得信心离你渐行渐远。。。假如必需得话,就休息一下吧,可是切记一定不要放弃。

  Tu sais,la vie est parfois étrange ,avec son lot de surprise et d’imprévus,et il ne nous est pas donné de savoir à l’avance combien d’étape nous devrons franchir ni combien d’obstacles nous devrons surmonter avant d’atteindre le bonheur et la réussite .

  你了解,生活有时候就是说这般奇特,一直会有令你惊讶和出乎意料的事儿产生,在取得成功和幸福快乐以前,人们不容易了解到底要迈是多少槛,要摆脱是多少艰难。

  Combien de gens ont malheureusement cessé de lutter alors qu’il n’aurait peut-être fallu qu’un petit pas de plus pour transformer un échec en réussite ? Et pourtant ,un pas à la fois n’est jamais trop difficile.

  有几个在离取得成功仅有一步之遥的情况下悲剧地挑选了舍弃?实际上,迈开那一步并非那般的难。

  Tu dois avoir le courage et la ténacité nécessaires pour faire ce petit pas de plus ,en affirmant que la vie est une grande et puissante amie qui se tient toujours à tes côtés ,prête à te porter secours.

  你应当取出必需的胆量和延展性来迈开那一原地踏步,确信生活是人们强有力的盆友,它常伴上下,提前准备着随时随地外伸援手。

  Tu verras alors que cette attitude appellera ,du plus profond de toi-même ,des forces de vie que tu nesoupçonnais même pas et qui t’aideront à réaliser ce que tu entreprendras.

  那样,你就会发现这类心态将激发你心灵深处连自身都意想不到的能量,这类能量将助你保持你心里所感。

  Mais, surtout et avant tout ,rappelle-toi bien : quand ,dans ta vie ,des moments difficiles viendront ...Repose -toi s’il le faut ,mais n’abandonne surtout pas.

  可是,你最先要记牢:当艰难出現在你的生活中……假如必需得话,就休息一下吧,可是切记一定不必随意舍弃。

  大量美文赏析敬请期待出国留学网小语种专业阅读文章频道!

  阅读推荐:

  泰语美文赏析:《优雅的浏览量》

  韩文美文赏析:《喝一杯清茶吗?》

  日文美文赏析:《人一生出来,便已明白坚持不懈》

热搜词